Subscribe to our Newsletter

We use Mailchimp for our marketing emails. By clicking Subscribe, you agree to our Privacy Policy and Mailchimp Privacy Policy.

Insolar

06
Dec

06/12/25

Saturday

Insolar

Doors 15:00

Presented by Fitzroy x Insolar

Galo
Miran N
Olita (UK)
Secret Guest (Paris / New York)

⌁ Daytime club energy, radiant grooves and psychedelic warmth.

Insolar kehrt ins Fitzroy zurück und lädt erneut zu einem Daytime Clubbing zwischen psychedelischer Wärme, housy Clubstrukturen und euphorischer Dancefloor-Energie direkt an der Spree ein.

Zum Abschluss des ersten gemeinsamen Jahres im Orbit entsteht ein vielseitiges Programm mit Galo, Miran N, Olita sowie einem Secret Guest zwischen Paris und New York.

Die Veranstaltung bewegt sich zwischen deepen Grooves, hypnotischen Spannungsaufbauten und sonnengetränkter Clubatmosphäre und versteht sich als Einladung, den grauen Berliner Alltag hinter sich zu lassen und gemeinsam in einen euphorischen Tagesrausch einzutauchen.

Zwischen körperlicher Bewegung, softer Eskalation und gemeinschaftlicher Daytime-Energie schafft Insolar einen offenen Raum für Verbindung, musikalische Exploration und kollektive Leichtigkeit.

Leave Berlin’s grayscale behind, and come get your glow on.


Insolar returns to Fitzroy for another daytime gathering shaped by psychedelic warmth, housy club structures and euphoric dancefloor energy right by the river.

Closing out its first year in orbit, the event brings together Galo, Miran N, Olita and a secret guest travelling between Paris and New York.

The day unfolds through deep grooves, hypnotic tension-building and sun-soaked club atmosphere, inviting guests to leave Berlin’s grayscale behind and step into a euphoric daytime state.

Between physical movement, soft escalation and communal daytime energy, Insolar creates an open environment for connection, musical exploration and collective lightness.

Leave Berlin’s grayscale behind, and come get your glow on.


• Unsere Spielstätte ist barrierefrei zugänglich und wir versuchen unsere Veranstaltungen finanziell möglichst zugänglich zu halten. Falls Geld gerade knapp ist, könnt ihr uns jederzeit im Voraus kontaktieren.

• Keine Form von Rassismus, Sexismus, Queerfeindlichkeit, aggressivem Verhalten oder Belästigung wird bei unseren Veranstaltungen toleriert.

• Bitte achtet aufeinander, respektiert persönliche Grenzen und zögert nicht, unser Team anzusprechen, wenn ihr Unterstützung braucht, euch unwohl fühlt oder problematisches Verhalten beobachtet.

• Bitte nehmt euch außerdem einen Moment Zeit, unsere Safety and Sexual Violence Policy zu lesen. Falls ihr vor, während oder nach der Veranstaltung etwas mitteilen möchtet, könnt ihr uns vertraulich unter awareness@bogen47.de kontaktieren.


• Our venue is wheelchair accessible, and we always try to keep our events as financially accessible as possible. If money is tight, feel free to contact us in advance.

• No racism, no sexism, no queerphobia, no aggressive behaviour and no harassment of any kind will be tolerated at our events.

• Please look after each other, respect personal boundaries and don’t hesitate to approach our team if you need support, feel unsafe or witness problematic behaviour.

• Please also take a moment to read our Safety and Sexual Violence Policy. If you experienced or witnessed anything that should be shared before, during or after the event, you can contact us confidentially via awareness@bogen47.de.

More Events

  • Newsletter
  • We use Mailchimp for our marketing emails. By clicking Subscribe, you agree to our Privacy Policy and Mailchimp Privacy Policy.