Subscribe to our Newsletter

We use Mailchimp for our marketing emails. By clicking Subscribe, you agree to our Privacy Policy and Mailchimp Privacy Policy.

Insolar

31
May

31/05/25

Saturday

Insolar

Doors 12:00

Presented by Fitzroy x Insolar

Miran N
Sean H
Trancesetters of Westphalia

⌁ Sun-soaked trance states, hypnotic rhythms and deep daytime dancefloor immersion.

Insolar kehrt mit einer weiteren Daytime-Session ins Fitzroy zurück und bewegt sich zwischen hypnotischen Sonic Trips, tranceartigen Rhythmen und euphorischer Dancefloor-Ekstase direkt am Wasser.

Mit Miran N, Sean H und Trancesetters of Westphalia entsteht ein musikalischer Flow zwischen deepen Spannungsaufbauten, psychedelischer Clubhypnose und warmen euphorischen Momenten irgendwo zwischen Daydream, Ritual und kollektiver Bewegung.

Insolar versteht sich als Einladung, aus dem Alltag auszubrechen und sich gemeinsam in einen offenen, sonnendurchfluteten Raum zwischen Trance, Groove und emotionaler Clubenergie treiben zu lassen.

Die intensivsten Momente auf dem Dancefloor werden erlebt, nicht beobachtet.


Insolar returns to Fitzroy with another daytime session moving through hypnotic sonic trips, trance-driven rhythms and euphoric dancefloor immersion right by the water.

With Miran N, Sean H and Trancesetters of Westphalia, the event unfolds through deep tension-building, psychedelic club hypnosis and warm euphoric moments somewhere between daydream, ritual and collective movement.

Insolar positions itself as an invitation to escape everyday routine and drift together into an open, sun-soaked space shaped by trance, groove and emotional club energy.

The most meaningful moments on the dancefloor are experienced, not observed.


• Unsere Spielstätte ist barrierefrei zugänglich und wir versuchen unsere Veranstaltungen finanziell möglichst zugänglich zu halten. Falls Geld gerade knapp ist, könnt ihr uns jederzeit im Voraus kontaktieren.

• Keine Form von Rassismus, Sexismus, Queerfeindlichkeit, aggressivem Verhalten oder Belästigung wird bei unseren Veranstaltungen toleriert.

• Bitte achtet aufeinander, respektiert persönliche Grenzen und zögert nicht, unser Team anzusprechen, wenn ihr Unterstützung braucht, euch unwohl fühlt oder problematisches Verhalten beobachtet.

• Bitte nehmt euch außerdem einen Moment Zeit, unsere Safety and Sexual Violence Policy zu lesen. Falls ihr vor, während oder nach der Veranstaltung etwas mitteilen möchtet, könnt ihr uns vertraulich unter awareness@bogen47.de kontaktieren.


• Our venue is wheelchair accessible, and we always try to keep our events as financially accessible as possible. If money is tight, feel free to contact us in advance.

• No racism, no sexism, no queerphobia, no aggressive behaviour and no harassment of any kind will be tolerated at our events.

• Please look after each other, respect personal boundaries and don’t hesitate to approach our team if you need support, feel unsafe or witness problematic behaviour.

• Please also take a moment to read our Safety and Sexual Violence Policy. If you experienced or witnessed anything that should be shared before, during or after the event, you can contact us confidentially via awareness@bogen47.de.

More Events

  • Newsletter
  • We use Mailchimp for our marketing emails. By clicking Subscribe, you agree to our Privacy Policy and Mailchimp Privacy Policy.